Pages

Tuesday, August 30, 2011

Ya Viene Llegando (It's On Its Way) / Rebeca Monzo

Ya Viene Llegando (It's On Its Way) / Rebeca Monzo
Rebeca Monzo, Translator: Ya Viene LLegando

That's how the lyrics go of a great song by Willy Chirino, the great
pinareño (referring to the Isle of Pines) composer, very well-known
among us, in spite of the fact that on our beloved planet it's
prohibited to play his work in the media.

It seems that the final judgment is on its way for all of the tyrants.
Mr. Gaddafi has but a few hours to face his.

Who was to say that a man, who is despised as a human being, now has a
bounty of a few million dollars on his head. I wouldn't want to be in
his skin. He's probably hiding, like his neighbor in Iraq, until they
find him in a cave, seeking refuge. I think that this guy, wherever he
goes, sooner or later will be found and justice will be served for the
multitude of deaths caused by his obsession to maintain power no matter
the cost.

I want to extend my sincere condolences to the Libyan people, for deaths
on both sides, since all have been victims of tyranny. My wish is that
peace, supported by a government elected by the people, will come to
them so that they may recuperate from the horrors of a civil war.

August 26 2011

http://translatingcuba.com/?p=11578

No comments: